首页 >> 知识问答 >

古诗为焦仲卿妻作原文及翻译

2025-10-02 08:27:50

问题描述:

古诗为焦仲卿妻作原文及翻译,拜谢!求解答这个难题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 08:27:50

古诗为焦仲卿妻作原文及翻译】《古诗为焦仲卿妻作》是汉乐府中的一篇长篇叙事诗,也被称为《孔雀东南飞》,讲述的是东汉时期庐江郡(今安徽怀宁一带)的一个悲剧爱情故事。诗中描写了焦仲卿与妻子刘兰芝之间忠贞不渝的爱情,以及因家庭压力而被迫分离,最终双双殉情的感人故事。

这首诗语言质朴、情感真挚,是中国古代文学中描写婚姻悲剧的代表作之一,具有极高的文学价值和思想深度。

一、

《古诗为焦仲卿妻作》以第一人称叙述的方式,讲述了焦仲卿与妻子刘兰芝之间的爱情故事。两人感情深厚,但因婆媳矛盾、家庭压力等原因,最终导致悲剧发生。刘兰芝被兄长逼迫改嫁,焦仲卿无奈之下选择殉情,二人最终在黄泉相会,表达了对爱情的忠贞不渝。

全诗结构完整,情节曲折,语言生动,人物形象鲜明,展现了封建社会中女性的悲惨命运,同时也反映了当时社会对婚姻自由的压制。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
序曰:汉末建安中,庐江府吏焦仲卿妻刘氏,以姿貌甚艳,世谓之“焦刘”。 序言:东汉末年建安年间,庐江郡的官吏焦仲卿的妻子刘氏,容貌美丽,世人称之为“焦刘”。
其夫为府吏,家贫,母老,无子,遂娶之。 她的丈夫是府中的小吏,家境贫穷,母亲年迈,没有儿子,于是娶了她。
刘氏贤惠,事姑尽礼,未尝有失。 刘氏贤良淑德,侍奉婆婆非常恭敬,从未有过过失。
仲卿性谨厚,亦爱妻。 焦仲卿性格谨慎忠厚,也很爱护妻子。
三年,生一女,名曰阿母。 三年后,生了一个女儿,名叫阿母。
仲卿欲求仕进,乃遣妻归母家。 焦仲卿想要谋求仕途,于是让妻子回到娘家。
刘氏不忍别,泣曰:“妾无罪,君何弃妾?” 刘氏不愿离开,哭着说:“我无罪,你怎么要抛弃我?”
仲卿曰:“吾非弃汝,欲令汝归家,以待我仕成。” 焦仲卿说:“我不是抛弃你,是想让你回娘家,等我功成名就后再接你回来。”
刘氏曰:“愿君早归,勿忘妾。” 刘氏说:“希望你早日归来,不要忘记我。”
仲卿曰:“诺。” 焦仲卿说:“好。”
刘氏归家,母怒曰:“汝若不守妇道,便休。” 刘氏回到娘家,母亲生气地说:“如果你不守妇道,就休了你。”
刘氏曰:“妾无他心,惟君而已。” 刘氏说:“我没有其他心思,只有你。”
母怒甚,遂逼其再嫁。 母亲非常愤怒,于是逼迫她改嫁。
刘氏不从,遂自缢于庭树。 刘氏不肯顺从,于是自缢在庭院的树上。
仲卿闻之,痛不欲生,亦自缢于庭树。 焦仲卿得知后,悲痛欲绝,也自缢在庭院的树上。
时人哀之,为之歌曰:“孔雀东南飞,五里一徘徊。” 当时的人为他们感到悲伤,为此作了一首歌:“孔雀东南飞,五里一徘徊。”

三、结语

《古诗为焦仲卿妻作》不仅是一首爱情悲剧诗,更是一部反映封建社会婚姻制度、女性地位以及人性挣扎的作品。它通过细腻的描写和深刻的情感表达,打动了无数读者的心灵。诗歌虽短,却蕴含着丰富的历史与文化内涵,值得我们细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章