首页 >> 知识问答 >

闻道龙标过五溪原文及翻译

2025-09-19 05:55:34

问题描述:

闻道龙标过五溪原文及翻译,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 05:55:34

闻道龙标过五溪原文及翻译】一、

《闻道龙标过五溪》是唐代诗人李白的一首七言绝句,属于其抒情诗中的代表作之一。这首诗以简洁的语言表达了诗人对友人被贬的深切同情与担忧,同时也流露出对命运无常的感慨。

全诗通过描绘自然景象和情感表达,展现了李白诗歌中常见的豪放与忧思并存的风格。虽然“闻道龙标过五溪”并非完整的诗名,但结合李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,可以推测该标题可能是指与此相关的诗句或主题。

以下是原诗及其翻译的整理:

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 杨花已经落尽,杜鹃鸟在啼叫,听说龙标已经被贬经过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 我将满怀的忧愁寄托给明月,让它随着风一直送到夜郎的西边。

三、作品背景与赏析

本诗创作于李白得知好友王昌龄被贬至龙标(今湖南黔阳)时。王昌龄因直言进谏而遭贬,李白对此深感惋惜,于是写下此诗表达思念与安慰之情。

诗中“杨花落尽”象征离别,“子规啼”则增添了一种哀婉的氛围。“闻道龙标过五溪”一句,既点明了事件,也暗示了路途的遥远与艰辛。“我寄愁心与明月”则是全诗的亮点,诗人借明月传递情感,表现出一种浪漫主义的想象与深情厚谊。

四、结语

《闻道龙标过五溪》虽非完整诗题,但结合李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,我们可以理解为对友人远行的牵挂与慰藉。整首诗语言简练,意境深远,充分体现了李白诗歌的艺术魅力与情感深度。

如需进一步了解李白其他作品或相关历史背景,可继续探讨。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章