【学弈原文及翻译分别是什么学弈原文及翻译】一、说明
《学弈》是出自《孟子·告子上》的一篇寓言故事,讲述了两个人同时向一位棋艺高超的老师学习下棋,但其中一人专心致志,另一人却心不在焉,最终两人学艺效果大不相同。通过这个故事,孟子意在强调学习时专注的重要性。
本文将对《学弈》的原文进行整理,并提供相应的白话翻译,帮助读者更好地理解其含义。
二、《学弈》原文及翻译对照表
原文 | 白话翻译 |
弈秋,通国之善弈者也。 | 弈秋是全国最擅长下棋的人。 |
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。 | 让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导。 |
一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 | 另一个人虽然也在听讲,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓去射它。 |
虽与之俱学,弗若之矣。 | 虽然和那个人一起学习,但他的成绩却不如那个人。 |
为是其智弗若与?曰:非然也。 | 是因为他的智力不如别人吗?回答说:不是这样的。 |
三、内容解析
从《学弈》中可以看出,学习效果的好坏并不完全取决于天赋或能力,而是与学习的态度密切相关。文中“一人专心致志”与“一人虽听之”的对比,深刻揭示了专注力在学习过程中的重要性。
此外,文章结尾的反问句“为是其智弗若与?”进一步强调了这一点,指出失败的原因并非智力不足,而是缺乏专注和认真。
四、结语
《学弈》虽短,却寓意深远。它不仅是对学习态度的提醒,也是对个人修养的一种启示。在当今快节奏的学习环境中,保持专注、持之以恒,才是取得成功的关键。