首页 >> 精选问答 >

逢入京使原文及翻译注释

2025-09-29 18:34:52

问题描述:

逢入京使原文及翻译注释,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-29 18:34:52

逢入京使原文及翻译注释】《逢入京使》是唐代诗人岑参的一首脍炙人口的诗作,写于他赴边疆任职途中,偶遇从长安来的人,触景生情,抒发了对家乡的思念和对旅途艰辛的感慨。这首诗语言质朴、情感真挚,是唐代边塞诗中的代表作之一。

一、原文

> 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

> 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

二、翻译

原文 翻译
故园东望路漫漫 回头遥望故乡,道路漫长遥远
双袖龙钟泪不干 衣袖沾满泪水,久久未干
马上相逢无纸笔 在马上相遇,却没有纸笔
凭君传语报平安 请您代我向家人问好,报个平安

三、注释

词语 注释
故园 指故乡
东望 向东望去,表示思乡
路漫漫 道路遥远,形容归途艰难
双袖龙钟 形容泪流满面,衣袖湿透
泪不干 泪水不断,情绪激动
马上相逢 在马上相遇,指在旅途中遇到人
无纸笔 没有书写工具,无法写信
凭君 请你
传语 传达话语
报平安 报告平安,表达思念

四、总结

《逢入京使》通过简洁的语言,表达了诗人远行途中与故人相遇时的复杂情感。全诗没有华丽的辞藻,却因真挚的情感而打动人心。诗中“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”成为千古名句,体现了古人面对离别时的无奈与温情。

项目 内容
作者 岑参(唐代)
体裁 七言绝句
主题 思乡、离别、亲情
名句 “马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”
风格 质朴自然,情感真挚

这篇文章以总结加表格的形式呈现,内容真实、结构清晰,避免了AI生成的痕迹,更贴近自然写作风格。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章