【春风拂槛露华浓中的槛读音是什么】在古诗词中,字词的读音常常因古今语音演变而变得复杂。其中,“春风拂槛露华浓”这句诗出自唐代诗人李白的《清平调·其一》,是描写杨贵妃美貌的经典诗句之一。在这句诗中,“槛”字是一个较为常见的字,但在现代汉语中,它的读音容易被误读。
一、总结
“春风拂槛露华浓”中的“槛”字,正确读音是“jiàn”,而非“kǎn”。这个字在古汉语中多用于指门框或窗框,也有“栏杆”的意思。在诗句中,“槛”指的是宫殿或楼阁的栏杆,表达一种高贵典雅的意境。
为了帮助读者更清晰地理解,以下是一份关于“槛”的详细说明表格:
项目 | 内容 |
诗句出处 | 李白《清平调·其一》 |
原文 | 春风拂槛露华浓 |
“槛”字读音 | jiàn(第四声) |
拼音 | jiàn |
繁体字 | 櫞 |
本义 | 门框、窗框;栏杆 |
引申义 | 指代宫室、楼阁等建筑结构 |
常见错误读音 | kǎn(错误) |
诗词中的意义 | 表达宫廷的华丽与高雅 |
二、为什么常被误读为“kǎn”?
“槛”在现代汉语中确实也有“kǎn”的读音,尤其是在“门槛”、“牢槛”等词中。例如:“门槛”读作“mén kǎn”,“牢槛”读作“láo kǎn”。这种读音的存在,导致很多人在遇到“槛”字时,会下意识地读成“kǎn”。
然而,在古诗词中,尤其是像“春风拂槛露华浓”这样的句子,这里的“槛”并非指“门槛”或“牢笼”,而是指宫殿或楼阁的栏杆,因此应读作“jiàn”。
三、如何避免误读?
1. 结合语境判断:在古诗词中,若“槛”出现在描述建筑或宫廷的语境中,通常应读“jiàn”。
2. 查阅权威字典:如《现代汉语词典》或《中华字海》,可确认字的不同读音及用法。
3. 注意诗词背景:了解诗句的历史背景和作者意图,有助于准确理解字词含义。
通过以上分析可以看出,“春风拂槛露华浓”中的“槛”字读音为“jiàn”,而不是常见的“kǎn”。这一细节虽小,却能体现对古诗词的深入理解和尊重。