首页 >> 精选经验 >

阿篱小说(阿篱)

2023-06-06 03:10:30 来源: 用户: 

关于阿篱小说,阿篱这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、原因出自女主角的日语名字KAGOME,只有罗马拼音,没有汉字。

2、字典里对KAGOME的解释是竹篮的孔或孔样花纹,另外KAGOME也是一种叫“摸瞎子”的儿童游戏。

3、 翻译成阿篱是根据字典里的解释,翻译成笼子可不好听,所以就翻译成“篱”了。

4、 翻译成戈薇那是译者把KA和GOME分开后再按照罗马拼音的当用汉字得出的结论了,在日语里,“戈”的一个读音就是“KA”,但“薇”的读音却是“GOME”,所以,我也不知道这个薇是怎么来的了。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章